Семейная мозаика
- 1. ЖАНРЫ и СЮЖЕТЫ
- 2. ВРЕМЯ ВОЕННОЕ
- 3. МИР ЛИТЕРАТУРЫ
- 4. Альманах
- 5. ДЕМКИНЫ
- 6. ДЕМКИНЫ НАМ РОДНЯ.
- 7. ПЕКУРОВСКИЕ et al.
- 8. МЕМУАР ТАНИ ГЛЕБОВНЫ
- 9. РАУТИАНЫ
- 10. РАУТИАНЫ НАМ РОДНЯ
- 11. ТОХТАСЬЕВЫ
- 12. САФЬЯНЩИКОВЫ et al.
- 13. ОДИССЕЯ ГЕОРГИЯ и ЕЛИЗАВЕТЫ
- 14. ИВАН ИГНАТЬЕВИЧ
- 15.ВИТАЛИЙ ИВАНОВИЧ
- 16. ХАЛТУРИНЫ и др.
- 17. УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ
- 18. АРХИВЫ
- 19. СКЛАД НЕДОДЕЛОК
|
АННОТАЦИИ двух книг Л.В. МАЛАХОВСКОГО
Лев Владимирович - лингвист, занимался изучением английского языка, главным образом - в научно-технических текстах. Публикуемые аннотации находились в его архиве.
Они написаны им самим, и, конечно же, для специалистов. Мы, выйдя из школы, даже не знаем, что такое - омонимы. Поэтому не специалисту и не любопытному читать не надо. Но любопытный, даже далеко не специалист, не поняв сути - все же увидит: хоть мы и не знаем, что такое "омонимы" - но спокойно их понимаем и сами употребляем. И хоть умеют - все, но по-настоящему понять их структуру, происхождение, роль в языке - может только специалист, да и то после многолетней работы.
ТЕОРИЯ
ЛЕКСИЧЕСКОЙ и ГРАММАТИЧЕСКОЙ ОМОНИМИИ (1990)
Л., Изд. "Наука", 240 с.
Монография посвящена изучению одного из важнейших языковых явлений, омонимии, которая, в силу ряда причин, оказалась изученной гораздо слабее, чем такие смежные явления, как полисемия или синонимия.
В книге девять глав, в которых на материале английского языка разрабатываются общие вопросы теории омонимии, принципы выделения и классификации омонимов, лексико-грамматическая структура омонимических рядов уровня лексем и уровня словоформ, количественная и частотная характеристика омонимических рядов и характер системных отношений в английской омонимике.
Результатом исследования является строго научная, логически непротиворечивая и тщательно обоснованная фактическим материалом общая теория омонимии, включающая описание структурных, системных и количественных характеристик английской омонимики.
Рассматривая пути возникновения омонимов и проблему соотношения случайного и необходимого в омонимии, автор приходит к выводу о том, что омонимия представляет собой закономерный результат стихийного развития языка и тем самым является абсолютной лингвистической универсалией.
В книге по-новому сформулированы основные понятия омонимии, такие, как омонимический ряд, омогруппа, омоформа и др., и создана универсальная классификация омонимов и омоформ, позволяющая производить сопоставление омонимики разных языков и тем самым выявлять их типологическое сходство или различие.
Автор вводит в научный оборот понятие гиперлексемы - структурной единицы, образуемой несколькими словами, общими по лексической семантике, но принадлежащими к разным частям речи, - и убедительно показывает, что в современном английском языке именно гиперлексема (а не слово) является основной структурной единицей лексического уровня языка.
Изучение свойств омонимических рядов, уровня слов и уровня словоформ, позволило построить многомерную структурную модель английской омонимики, а также решить проблему линейного представления многомерной модели омонимики, без чего невозможно четкое и непротиворечивое описание омонимики любого языка.
На основе полученной структурной модели в работе проводится подробное изучение количественных и частотных характеристик английской омонимики, в результате чего в новом свете предстает вопрос о системных отношениях в омонимике. В частности, в английской омонимике прослеживаются определенные системные связи, которые на разных ее участках и уровнях носят разный характер.
Результаты исследования могут быть использованы для решения ряда вопросов общего языкознания, для совершенствования лингво-статистических методик, а также для создания омонимических и общих словарей и в целях развития самой лексикографической теории.
СЛОВАРЬ
АНГЛИЙСКИХ ОМОНИМОВ И ОМОФОРМ (1995)
М., Изд. "Русский язык" 614 с.
"Словарь английских омонимов и омоформ" является первым научным омонимическим словарем английского языка. Все предшествующие словари английских омонимов, в том числе единственный вышедший в нашей стране словарь И.С. Тышлера, носили чисто справочный или учебный характер. Данный словарь основан на тщательно разработанной теоретической концепции омонимии, изложенной в монографии автора «Теория грамматической и лексической омонимии» (1990).
В отличие от предшествующих словарей, данный словарь охватывает не только лексическую, но и в значительной степени грамматическую омонимию. Описание омонимии не ограничивается в нем каким-либо одним формальным типом омонимов - омонимами только фонетическими или только графическими. Он охватывает оба эти типа, что существенно расширяет возможности использования его в учебных, справочных и исследовательских целях.
Важной особенностью словаря является то, что наряду с омонимией уровня слов, он показывает также омонимию уровня словоформ. Впервые в омонимический словарь последовательно включаются не только исходные, но и все производные формы слов, что позволяет представить в нем полную, неискаженную картину английской омонимики.
Особое внимание уделяется в словаре этимологической и частотной характеристике омонимов. Этимологическая характеристика омонимов дает читателю возможность проследить за постепенностью фонетических изменений и семантических сдвигов, которые привели к возникновению омонимии в каждом конкретном случае. Частотная характеристика омонимов и омоформ играет в словаре особенно важную роль. Сведения о частоте употребления омонимических единиц могут быть полезными как материал для исследований теоретического и прикладного характера, при отборе слов для словарей, учебников и методических разработок, а также при проведении психолингвистических экспериментов и создании компьютерных программ.
Словарь является самым полным из имеющихся омонимических словарей английского языка: он охватывает 9000 омонимических рядов, в которых содержится свыше 20000 омонимов и омоформ.
Словарь предназначен для научных работников, преподавателей и студентов, специализирующихся по английскому языку, а также для специалистов по общему языкознанию, истории языка, лексикологии, статистике речи и психолингвистике. Он может оказаться особенно полезным для составителей толковых и двуязычных словарей, переводчиков, программистов и специалистов в области прикладной лингвистики.
Добавить отзыв
|
Все отзывы
Последние отзывы:
Фотогалерея
- Мы и наши
- По странам и континентам
- Галерея ТГР
- Фотогалерея Ивана Халтурина
|